关灯
护眼
字体:

题解

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

题的来源。

    在这里“那纯粹的人”和“世界历史”是针对黑格尔和黑格尔主义者。比如说黑格尔的《精神现象学》中意识(自我)以“纯粹的”自然意识开始而发展为“世界的精神”的发展史中的一个环节。而在《精神现象学》的序言结尾处,黑格尔写道:“此外,在我们现在生活着的这一个时代里,精神的普遍性已经大大地加强,个别性已理所当然地变得无关重要,而且普遍性还在坚持着并要求占有它的整个范围和既成财富,因而精神的全部事业中属于个人活动范围的那一部分,只能是微不足道的。因为这种情况,作者个人就必须如科学的性质所已表明的那样,更加忘我,从而成为他能够成的人,做出他能够做的事!但是,正如个人对自己不作奢望,为自己不多要求一样,人们对于作者个人也必须力避要求过多。”(中文贺麟、王玖兴译本《精神现象学》,商务印书馆1997年,北京。上卷第50页。)

    同时“世界历史”也针对了格隆德维(N.F.S. Grundtvig)及其追随者的那种所谓的“世界视角”。

    [7] 这里的“关怀”是有着“为……担忧”的意思的。

    [8] 关怀(Bekymring)。这个“Bekymring”有着对人对事的“关心关怀”、对尚不知情的事物的“忧虑”的意思。因此有的地方我也将之翻译为“忧虑”,比如说“因为我事先已经用掉了我的所有忧虑,然而它们却仍然全都还留在那里”(参见《非此即彼》上)。

    [9] “漠不关心”,或者也可翻译成“无所谓”,与“关怀”(也就是和“严肃”)正相反。冷眼旁观所得的客观知识正是一种“漠不关心的”知识,而“关怀”和“严肃”则要求“单个的人”的意志的主观参与。

    [10] [师范生(Seminarist)] 在正常的意义上,Seminarist是指师范学校学生或毕业后的教师;但用作贬义词的时候就是指“一个半瓶子水的小知识分子”或者“稍有学识的家伙”。在写给拉斯穆斯·尼尔森的信(1849年8月4日)中,克尔凯郭尔说,安提——克里马库斯把自己看作是一个“稍有学识的家伙(Seminarist)”,而克尔凯郭尔将自己称作“一种稍有学识的家伙(Seminarist)的大师级学徒”,这种人“能够让教授们吓得跳起来”。

    [11] [更庄重的文风……很容易变得不具有任何意义] 看来克尔凯郭尔本来是想要使用宗教讲演或者布道的形式。见后面对“序言”的注脚。

    [12] [在基督教用语中也是如此,死亡是对于“最严重的精神上的糟糕状态”的表述] 可能是指保罗在《罗马书》(5∶12)中所写的“这就如罪是从一人入了世界,死又是从罪来的,于是死就临到众人,因为众人都犯了罪”。也参看《罗马书》(5∶21;6∶16和6∶23)。

    [13] [去弃世而死] 这是保罗那里的一个中心想法,人类通过基督而从“罪”中死脱出来。参看《罗马书》(6∶2——3):“我们在罪上死了的人,岂可仍在罪中活着呢。岂不知我们这受洗归入基督耶稣的人,是受洗归入他的死么。”也参看《彼得前书》(2∶24):“他被挂在木头上亲身担当了我们的罪,使我们既然在罪上死,就得以在义上活。”这一想法以这样一种方式在虔诚教派那里得到强化:人的生命是每天从“罪”、从现世性、从有限性以及从自我否定的世界中的死亡出离,这样着重点就从“人类通过基督而从‘罪’中死脱出来”转移到了“人也应当通过信仰而从‘罪’中死脱出来”。
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”