关灯
护眼
字体:

唐诗三百首卷六七言律诗

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    《黄鹤楼》

    崔颢

    昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼。

    黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠。

    晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲。

    日暮乡关何处是,烟波江上使人愁。

    【注解】:

    1、黄鹤楼:故址在湖北武昌县,民国初年被火焚毁,传说古代有一位名叫费文袆的仙人,在此乘鹤登仙。也有人作昔人已乘白云去。

    2、悠悠:久远的意思。

    3、历历:清晰、分明的样子。

    4、鹦鹉洲:在湖北省武昌县西南,根据后汉书记载,汉黄祖担任江夏太守时,在此大宴宾客,有人献上鹦鹉,故称鹦鹉洲。

    【韵译】:

    传说中的仙人早乘黄鹤飞去,

    这地方只留下空荡的黄鹤楼。

    飞去的黄鹤再也不能复返了,

    唯有悠悠白云徒然千载依旧。

    汉阳晴川阁的碧树历历在目,

    鹦鹉洲的芳草长得密密稠稠,

    时至黄昏不知何处是我家乡?

    面对烟波渺渺大江令人发愁!

    【评析】:

    这首诗是吊古怀乡之佳作。诗人登临古迹黄鹤楼,泛览眼前景物,即景而生情,诗兴大作,脱口而出,一泻千里。既自然宏丽,又饶有风骨。诗虽不协律,但音节浏亮而不拗口。真是信手而就,一气呵成,成为历代所推崇的珍品。传说李白登此楼,目睹此诗,大为折服。说:“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头。”严沧浪也说唐人七言律诗,当以此为第一。足见诗贵自然,纵使格律诗也无不如此。

    =============================

    《行经华阴》

    崔颢

    迢峣太华俯咸京,天外三峰削不成。

    武帝祠前云欲散,仙人掌上雨初晴。

    河山北枕秦关险,驿路西连汉畤平。

    借问路旁名利客,何如此处学长生。

    【注解】:

    1、迢峣:高峻貌。

    2、三峰:指莲花、明星、玉女,华山最著名的三峰。

    3、武帝祠:指巨灵洞。

    4、畤:帝王祭天地五帝之祠。

    【韵译】:

    高峻的华山俯瞰古都咸阳城,

    天外三峰不是人工所能削成。

    巨灵河神祠前云雾将要消散,

    仙人掌峰顶大雨过后天初晴。

    函谷关北枕黄河华山更险要,

    西连驿路祀神所在益加旷平。

    敢问路旁追名逐利的过客们,

    怎么比得上在此学道求长生?

    【评析】:

    这首诗是写行旅华阴时所见的景物,抒发吊古感今的情感。诗的前六句全为写景。首联写远景,起句不凡,以华山之高峻和三峰的高矗天际,压倒京都之豪富,暗寓出世高于追名逐利,颔联写晴雨时的景色,这是写近景。颈联写想象中的幻景,描述华阴地势的险要和汉畤的形胜。即景生感,隐含倦于风尘退隐山林之意。尾联反

    诘,借向旁人劝喻,说明凡争名夺利的人,就不得安心息影学长生之术。隐约曲折,潇洒自如,风流蕴藉。

    全诗打破了律诗的起承转合的格式,别具神韵。诗境雄浑壮阔,寓意深刻。

    =============================

    《望蓟门》

    祖咏

    燕台一去客心惊,笳鼓喧喧汉将营。

    万里寒光生积雪,三边曙色动危旌,

    沙场烽火侵胡月,海畔云山拥蓟城。

    少小虽非投笔吏,论功还欲请长缨。

    【注解】:

    1、一去:一作“一望”。

    2、三边:汉幽、并、凉三州,其地皆在边疆,后即泛指边地。

    3、危旌:高扬的旗帜。

    4、投笔吏:汉班超家贫,常为官府抄书以谋生,曾投笔叹曰:“大丈夫当立功异域以取封侯,安能久事笔砚间。”后终以功封定远侯。

    5、论功:指论功行封。

    6、请长缨:汉终军曾自向汉武帝请求,“愿受长缨,心羁南越王而致之阙下。”后被南越相所杀,年仅二十余。缨:绳。

    【韵译】:

    一到燕台眺望,我就暗暗吃惊;

    笳鼓喧闹之地,原是汉将兵营。

    江山积雪万里,笼罩冷冽寒光;

    边塞曙光映照,飘动高高旗旌。

    战场烽火连天,遮掩边塞明月;

    南渤海北云山,拱卫着蓟门城。

    少年时虽不象班超,投笔从戎;

    论功名我想学终军,自愿请缨。

    【评析】:

    诗是吊古感今的。开首两句说北望蓟门,触目惊心。起句突兀,暗用典故,说燕自郭隗、乐毅等士去后,即被秦所灭,故客心暗惊。又汉高祖曾身击臧荼,故曰“汉将营”。因而清人方东树说:“岂是时范阳已有萌芽耶?”(《昭昧詹言》卷十六)怀疑这是对安禄山的叛乱有所预感。颔联、颈联写景雄丽。全诗扣紧一个“望”字,以“烽火”承“危旌”,以“雪山”承“积雪”。写“望”中所见,抒“望”中所感,格调高昂诗。从军事上落笔,着力勾画山川形胜,意象雄伟阔大。为尾联抒发从戎之志做好铺垫,使人读了慷慨非常。

    =============================

    《九月登望仙台呈刘明府容》

    崔曙

    汉文皇帝有高台,此日登临曙色开。

    三晋云山皆北向,二陵风雨自东来。

    关门令尹谁能识,河上仙翁去不回。

    且欲近寻彭泽宰,陶然共醉菊花杯。

    【注解】:

    1、三晋:战国时韩、魏、赵三家分晋,号三晋。今属山西、河南、河北地。

    2、二陵:山分南北两山(二陵),相距三十五里。山在今河南洛宁县北,西北接陕县。

    3、关门句:老子至关,关令尹(名喜)留老子著书,乃成书五千言,关尹也随他而去。诗中的关指函谷关。

    4、且欲两句:陶潜辞去彭泽令后,于九月九日无酒,至宅边菊丛中久坐,逢王弘送酒至,乃醉而后归。宰:指地方官,这里比刘明府。

    【韵译】:

    汉文帝在西山构筑的望仙台,

    今日重阳来此登临曙色大开。

    三晋高耸入云山岭向北蜿蜒,

    淆山南北二陵风雨从东而来。

    当年函谷关的令尹有谁相识?

    河上仙翁自此一去回归难再。

    且在附近寻个象陶潜般的人,

    在菊丛中举杯同醉欢乐开怀!

    【评析】:

    这是平常的投赠诗,内容仍属于怀古。诗中并无所谓寄托和感慨的。但诗切时切地切人,却十分到家。重阳为登高之时,望仙台为登高之地,登高之俗又与神仙传说有关,刘明府为投赠对象。全诗围绕时、地、人三点展开、“一气转合,就题有法。”首句直接写望仙台,颔联是写台前形势,北望三晋,东扼二陵。颈联写望仙台为河上翁而筑,因而以仙人关令尹做陪。末联以陶渊明比刘明府。全诗意在说明登高畅饮,不必远求神仙,就近寻刘明府即可。诗的意境开阔,结构严谨。

    =============================

    《送魏万之京》

    李颀

    朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。

    鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。

    关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。

    莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

    【注解】:

    1、之:往;到……去。

    2、关城:函谷关。

    3、御苑:君王居住的宫室,这里指京城。

    4、蹉跎:说文新附:“蹉跎,失时也。”

    【韵译】:

    清晨听到游子高唱离别之歌,

    昨夜下薄霜你一早渡过黄河。

    怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,

    云山冷寂更不堪落寞的过客。

    潼关晨曦催促寒气临近京城,

    京城深秋捣衣声到晚上更多。

    请不要以为长安是行乐所在,

    以免白白地把宝贵时光消磨。

    【评析】:

    这是一首送别诗,意在抒发别离的情绪。魏万曾求仙学道,隐居王屋山。天宝年间,因慕李白,南下吴越寻访,行程三千余里,为李白所赏识。魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人却是十分密切的“忘年交”。故诗的结句含有对后辈叮嘱勉励的意思。

    诗开首用倒戟法落笔,点出出发前,微霜初落,深秋萧瑟。颔联写离秋,写游子面对云山,黯然伤神。颈联介绍长安秋色,暗寓此地不可长留。末联以长者风度,嘱咐魏万,长安虽乐,不要虚掷光阴,要抓紧成就一番事业。

    全诗善于炼句,为后人所称道,且叙事、写景、抒情交织,由景生情,引人共鸣。但诗中有“朝、夜、曙、晚”四字重用,却是一疵。胡应麟说:“惟其诗工,故读之不觉,然一经点勘,即为白璧之瑕,初学首所当戒。”

    =============================

    《登金陵凤凰台》

    李白

    凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。

    吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。

    三山半落青天外,二水中分白鹭洲。

    总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。

    【注解】:

    1、吴宫:三国时孙吴曾于金陵建都筑宫。

    2、晋代:指东晋,南渡后也建都于金陵。

    3、衣冠:指当时名门世族。

    4、成古丘:意谓这些人物今已剩下一堆古墓了。

    5、三山:山名。在南京西南长江边上。因三峰并列,南北相连,故名。

    6、半落青天外:形容其远,看不大清楚。

    7、二水:一作“一水”。秦淮河流经南京后,西入长江,白鹭洲横其间,乃分为二支。

    8、白鹭洲:古代长江中沙洲,在南京水西门外,因多聚白鹭而得名。

    9、浮云蔽日:喻奸邪之障蔽贤良。

    【韵译】:

    古老的凤凰台曾有凤凰翔集遨游;

    风去台空唯有长江流水日日依旧。

    东吴时代的宫苑杂草埋没了幽径;

    晋代的名门望族也都成古墓荒丘。

    高耸的三山有半截露出青天之外;

    白鹭洲把秦淮河分割成二派支流。

    只因为那些浮去遮蔽光辉的白日;

    登高不见长安城怎么不使人发愁?

    【评析】:

    李白极少写律诗,而他的这首诗,却是唐代律诗中脍炙人口的杰作。

    诗虽属咏古迹,然而字里行间隐寓着伤时的感慨。开头两句写凤凰台的传说,点明了凤去台空,六朝繁华,一去不返。三、四句就“凤凰台”进一步发挥,东吴、东晋的一代风流也进入坟墓,灰飞烟灭。五、六句写大自然的壮美。对仗工整,气象万千。最后两句,面向唐都长安现实,暗示皇帝被奸邪包围,自身报国无门,十分沉痛。

    此诗与崔颢《登黄鹤楼》相较,可谓“工力悉敌”。其中二联,虽是感事写景,意义比之崔诗中二联深刻得多。结句寄寓爱君之忱,抒发忧国伤时的怀抱,意旨尤为深远。但李诗就气魄而言,却远不及崔诗的宏伟。

    =============================

    《送李少府贬峡中王少府贬长沙》

    高适

    嗟君此别意如何,驻马衔杯问谪居。

    巫峡啼猿数行泪,衡阳归雁几封书。

    青枫江上秋帆远,白帝城边古木疏。

    圣代即今多雨露,暂时分手莫踌躇。

    【注解】:

    1、谪居:贬官的地方,冒下四句。

    2、巫峡:在今四川巫山县东。古民歌:“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳。

    3、衡阳:今属湖南。相传每年秋天,北方的南飞之雁,至衡阳的回雁峰,便折回北方。这是由长沙想到衡阳,意思要王少府至长沙后多写信来。

    4、青枫江:在长沙。

    【韵译】:

    我叹息与二位作别,不知有何意想?

    请下马,我们把盏谈谈贬谪的地方。

    李少府去巫峡,听到猿啼落泪数行,

    王少府到衡阳,多寄雁书是我所望。

    去长沙的可见到青枫江上远航秋帆;

    往巴东的可想象白帝城边古木疏黄。

    如今盛世,朝迁恩泽有如雨露普降;

    别离总是暂时的,请别再犹豫彷徨!

    【评析】:

    这首诗是送两位被贬官的友人,寓有劝慰鼓励之意。一诗同赠两人,在内容上注意到铢两悉称,实在不容易。诗除了首尾合起来总写外,中间两联双双分写,不偏枯。颔联上句写巫峡风光,以古民谣“巴东三峡巫峡长。猿鸣三声泪沾裳”典故,来暗示李少府所去的峡中荒凉之地。下句写衡阳,暗示王少府去长沙,衡山有回雁峰,鸿雁都飞不过衡山,足见也是人迹罕至之僻地;并希望他能多寄书函。颈联上句写长沙青枫江的帆船,是再写王少府。下句写白帝城,远在古原始森林的巴东,是再写李少府。双双交错进行,结构严密,情感交织。最后两句,是劝藉二人尽可放心而去,不久即可召还。不悲观,也不消极。

    =============================

    《奉和中书舍人贾至早朝大明宫》

    岑参

    鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。

    金阙晓钟开万户,玉阶仙仗拥千官。

    花迎剑佩星初落,柳拂旌旗露未干。

    独有凤凰池上客,阳春一曲和皆难。

    【注解】:

    1、紫陌:京都的道路。

    2、皇州:帝都,指长安。

    3、仙仗:指皇帝的仪仗。

    4、凤凰池:也称凤池,指中书省。

    【韵译】:

    五更鸡鸣,京都路上曙光略带微寒;

    黄莺鸣啭,长安城里已是春意阑珊。

    望楼晓钟响过,宫殿千门都已打开;

    玉阶前仪仗林立,簇拥上朝的官员。

    启明星初落,花径迎来佩剑的侍卫;

    柳条轻拂着旌旗,一滴滴露珠未干。

    唯有凤池中书舍人贾至,写诗称赞;

    他的诗是曲阳春白雪,要和唱太难。

    【评析】:

    这是以咏“早朝”为题的唱和诗,内容只尽力铺设早朝的庄严隆重而已,无甚价值。诗围绕“早朝”两字作文章;“曙光”、“晓钟”、“星初落”、“露未干”都切“早”字;而“金阙”、“玉阶”、“仙仗”、“千官”、“旌旗”,皆切“朝”字。末联点出酬和之意,推崇对方。表示谦卑,都恰到好处。

    =============================

    《和贾至舍人早朝大明宫之作》

    王维

    绛帻鸡人报晓筹,尚衣方进翠云裘。

    九天阊阖开宫殿,万国衣冠拜冕旒。

    日色才临仙掌动,香烟欲傍衮龙浮。

    朝罢须裁五色诏,佩声归到凤池头。

    【注解】:

    1、绛帻:用红布包头似鸡冠状。

    2、鸡人:古代宫中,于天将亮时,有头戴红巾的卫士,于朱雀门外高声喊叫,好像鸡鸣,以警百官,故名鸡人。

    3、晓筹:即更筹,夜间计时的竹签。

    4、尚衣:官名。隋唐有尚衣局,掌管皇帝的衣服。

    5、翠云裘:饰有绿色云纹的皮衣。

    6、衣冠:指文武百官。

    7、冕旒:古代帝王、诸侯及卿大夫的礼冠。旒:冠前后悬垂的玉串,天子之冕十二旒。这里指皇帝。

    8、仙掌:掌为掌扇之掌,也即障扇,宫中的一种仪仗,用以蔽日障风。

    9、香烟:这里是和贾至原诗“衣冠身惹御炉香”意。

    10、衮龙:犹卷龙,指皇帝的龙袍。

    11、浮:指袍上锦绣光泽的闪动。

    12、五色诏:用五色纸所写的诏书。

    【韵译】:

    卫士头戴红巾象雄鸡高唱报告天明,

    管御服的官员刚把翠云裘捧进宫廷。

    重重深宫禁苑一殿殿都已敞开大门;

    文武百官和客臣拜谒皇帝听候旨令。

    蔽日的障扇被晨曦照临着向前移动;

    香炉的轻烟依傍着皇上的龙袍升腾。

    朝拜后贾舍人就用五色纸起草诏书;

    可听到服饰铿锵声他已回到中书省。

    【评析】:

    这首诗与岑参所写同题,全是描写朝拜庄严华贵的唱和诗。内容也无甚足取。但全诗写了早朝前,早朝中,早朝后三个层次,描绘了大明宫早朝的氛围与皇帝的威仪。这首和诗不和韵,只和其意。用语堂皇,造句伟丽,格调和谐。

    附:贾至的《早朝大明宫》原诗:银烛朝天紫陌长,禁城春色晓苍苍。

    千条弱柳垂青琐,百啭流莺满建章。

    剑佩声随玉墀步,衣冠身惹御炉香。

    共沐恩波凤池里,朝朝染翰侍君王。

    =============================

    《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》

    王维

    渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。

    銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。

    云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。

    为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。

    【注解】:

    1、渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。

    2、秦塞:犹秦野。塞:一作“甸”。这一带古时本为秦地。

    3、黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。

    4、汉宫:也指唐宫。

    5、銮舆:皇帝的乘舆。

    6、迥出:远出。

    7、千门:指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。

    8、上苑:泛指皇家的园林。

    9、双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。

    10、阳气:指春气。

    11、宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。

    12、物华:美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。

    【韵译】:

    渭水萦绕着秦关曲折地东流,

    黄麓山环抱着汉宫长年依旧。

    皇辇远出千重宫门夹道杨柳,

    阁道回看上林百花恰似锦绣。

    帝城高耸入云的是凤阁凤楼,

    春雨润泽千家树木美不胜收。

    为了把住春光时令出巡民忧,

    不是因为玩赏春光驾车逛游!

    【评析】:

    这是应对皇帝诗作的诗。这种诗一般以颂扬居多,内容上价值不高。诗的题意在于为天子春游回护,因此,开头虽写道中景物,仪卫丰盛,春色醉人,结句却掩盖玩春之实,|奇^_^书-_-网|而颂扬他披泽于世之虚。蘅塘退士编选这首诗,有否让当时应试书生揣摹借鉴的目的,尚不可知。但这首诗的写作技巧,还是很好的。

    =============================

    《积雨辋川庄作》

    王维

    积雨空林烟火迟,蒸藜炊黍饷东菑。

    漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂。

    山中习静观朝槿,松下清斋折露葵。

    野老与人争席罢,海鸥何事更相疑。

    【注解】:

    1、空林:疏林。

    2、烟火迟:因久雨林野润湿,故烟火缓升。

    3、藜:这里指蔬菜。

    4、黍:这里指饭食。

    5、饷:致送。

    6、东菑:指东边田地上的农人。:本指初耕的田地,这里泛指田亩。

    7、夏木:高大的树木,犹乔木。夏:大。

    8、啭:鸟的宛转啼声。

    9、黄鹂:黄莺。

    10、山中句:意谓深居山中,望着槿花的开落以修养宁静之性。槿:落叶灌木,其花早开晚谢。故以此悟人生荣枯无常之理。

    11、清斋:这里是素食的意思。

    12、露葵:经霜的葵菜。葵为古代重要蔬菜,有“百菜之主”之称。此诗也是他晚年生活的自我写照。

    13、野老:指诗人自己。

    【韵译】:

    久雨不停,林野潮湿烟火难升;

    烧好饭菜,送给村东耕耘的人。

    水田广漠,一行白鹭掠空而飞;

    夏日浓荫,传来黄鹂宛啭啼声。

    山中养性,观赏朝槿晨开晚谢;

    松下素食,和露折葵不沾荤腥。

    村夫野老,已经与我没有隔阂;

    海鸥疑心,为何不信飞舞不停。

    【评析】:

    诗意在描写积雨后辋川庄的景物,叙述隐退后闲适生活。首联写田家生活,是诗人山上静观所见:连雨时节,天阴地湿,炊烟缓升;农家早炊,饷田野食,怡然自乐的农村生活。颔联写自然景色:广漠平畴,白鹭飞行,深山密林,黄鹂和唱,积雨后的辋川,画意盎然。颈联写诗人独处空山之中、幽栖松林之下,观木槿,食露葵,避尘世的幽居生活。末联连用两典:一是《庄子·寓言》载的阳子居学道归来后客人不再让座,却与之争座。说明诗人与村夫野老打成一片了。二是《列子·皇帝篇》载:海上有人与鸥鸟亲近,互不猜疑每日有百来只与他相游。一天,他父亲要他把海鸥抓回家去,他再到海边时,鸥鸟都在天上飞舞、不肯停下。说明心术不正,就破坏了他与鸥鸟的关系。两典正反结合,抒写了诗人淡泊的心志。

    这首诗唐人李肇《国史补》说王维:“维有诗名,然好取人文章佳句……漠漠水田飞白鹭,阴阴夏木啭黄鹂,李嘉佑诗也。”据传李有“水田飞白鹭,夏木啭黄鹂”句,但李集中无此。明人胡应麟《诗薮·内篇》说:“摩诘盛唐,嘉佑中唐,安得前人预偷来者?此正嘉佑用摩诘诗。”李与王同时而稍晚,谁袭谁诗,难以说清。宋人叶梦得《石林诗话》说:“此两句好处,正在添‘漠漠’、‘阴阴’四字,此乃摩诘为嘉佑点化,以自见其妙。如李光弼将郭子仪军,一号令之,精彩数倍。“王维诗中的意境,显然要比嘉佑的来得开阔,深邃,色彩更为明朗。

    =============================

    《赠郭给事》

    王维

    洞门高阁霭余晖,桃李阴阴柳絮飞。

    禁里疏钟官舍晚,省中啼鸟吏人稀。

    晨摇玉佩趋金殿,夕奉天书拜琐闱。

    强欲从君无那老,将因卧病解朝衣。

    【注解】:

    1、奉:“捧”的本字。

    2、无那:无奈。

    【韵译】:

    门庭楼阁沐浴着夕阳的余晖,

    桃李繁荣茂盛柳絮乘风纷飞。

    禁宫中官舍的晚钟稀稀落落,

    门下省里鸟鸣吏少无事可为。

    凌晨身佩玉饰进诣銮殿朝拜,

    傍晚捧着诏书退朝拜别琐闱。

    我想随您进退无奈年迈体衰,

    将因常常卧病解脱朝衣引退。

    【评析】:

    这也是一首唱和诗,郭给事有诗给王维,所以王维就酬和。此类应酬性的诗,总是称赞对方,感慨自身的,这首诗即意在称道郭给事。首联写郭给事的显达。第一句写皇恩普照;第二句写他桃李满天下,门生显达。颔联写郭给事奉职贤劳,居官清廉闲静,所以吏人稀少,讼事无多,时世清平。颈联直接写郭给事本人,早晨盛装朝拜、傍晚捧诏下达,不辞辛劳。尾联感慨自己老病,无法相从,表达了诗人的出世思想。

    =============================

    《蜀相》

    杜甫

    丞相祠堂何处寻,锦官城外柏森森。

    映阶碧草自春色,隔叶黄鹂空好音。

    三顾频烦天下计,两朝开济老臣心。

    出师未捷身先死,长使英雄泪满襟。

    【注解】:

    1、蜀相:三国时蜀国丞相,指诸葛亮。

    2、锦官城:现四川省城都市。

    3、自:空。

    4、三顾:指刘备三顾茅庐。

    5、两朝:刘备、刘禅父子两朝。

    6、开济:指帮助刘备开国和辅佐刘禅继位。

    【韵译】:

    何处去寻找武侯诸葛亮的祠堂?

    在成都城外那柏树茂密的地方。

    碧草照映台阶呈现自然的春色,

    树上的黄鹂隔枝空对婉啭鸣唱。

    定夺天下先主曾三顾茅庐拜访,

    辅佐两朝开国与继业忠诚满腔。

    可惜出师伐魏未捷而病亡军中,

    长使历代英雄们对此涕泪满裳!

    【评析】:

    这是一首咏史诗。诗人借游览武侯祠,称颂丞相辅佐两朝,惋惜他出师未捷而身死。既有尊蜀正统观念,又有才困时艰的感慨。

    诗的前半首写祠堂的景色。首联自问自答,写祠堂的所在。颔联“草自春色”、“鸟空好音”,写祠堂的荒凉,字里行间寄寓感物思人的情怀。后半首写丞相的为人。颈联写他雄才大略(“天下计”)忠心报国(“老臣心”)。末联叹惜他壮志未酬身先死的结局,引得千载英雄,事业未竟者的共鸣。

    =============================

    《客至》

    杜甫

    舍南舍北皆春水,但见群鸥日日来。

    花径不曾缘客扫,蓬门今始为君开。

    盘飧市远无兼味,樽酒家贫只旧醅。

    肯与邻翁相对饮,隔离呼取尽余杯。

    【注解】:

    1、盘飧:泛指菜肴。

    2、旧醅:隔年的陈酒。

    3、取:助词。

    【韵译】:

    草堂的南北涨满了春水,

    只见鸥群日日结队飞来。

    老夫不曾为客扫过花径,

    这柴门今天才为您打开。

    离市太远盘中没好肴菜,

    家底大薄只有陈酒招待。

    若肯邀请邻翁一同对饮,

    隔着篱笆唤来喝尽余杯!

    【评析】:

    这首诗是在成都草堂落成后写的。全诗洋溢着浓郁的生活气息,流露诗人诚朴恬淡的情怀和好客的心境。诗好在自大然浑成,一线相接,如话家常。

    =============================

    《野望》

    杜甫

    西山白雪三城戍,南浦清江万里桥。

    海内风尘诸弟隔,天涯涕泪一身遥。

    惟将迟暮供多病,未有涓埃答圣朝。

    跨马出郊时极目,不堪人事日萧条。

    【注解】:

    1、西山:在成都西,主峰雪岭终年积雪。

    2、三城:指松(今四川松潘县)、维(故城在今四川理县西)、保(故城在理县新保关西北)三州。

    3、戍:防守。三城为蜀边要镇,吐蕃时相侵犯,故驻军守之。

    4、南浦:南郊外水边地。

    5、清江:指锦江。

    6、万里桥:在成都城南。蜀汉费访问吴国,临行时曾对诸葛亮说:“万里之行,始于此桥。”这两句写望。

    7、迟暮:这时杜甫年五十。

    8、供多病:交给多病之身了。

    【韵译】:

    西山终年积雪,三城都有重兵驻防;

    南郊外的万里桥,跨过泱泱的锦江。

    海内连年战乱,几个兄弟音讯阻隔;

    彼此天涯海角,只我一人好不凄怆?

    惟将迟暮的年光,交与多病的身躯;

    至今无点滴功德,报答贤明的圣皇。

    我独自地骑马郊游,常常极目望,

    世事一天天萧条,真叫人不堪想象。

    【评析】:

    这首诗虽是写郊游野望的感触,忧家忧国,伤己伤民的感情,迸溢于字里行间。

    诗的首联写从高低两处望见的景色。颔联是抒情,由野望想到兄弟的飘散和自我孤身浪迹天涯。颈联继续抒写迟暮多病不能报效国家之感。末联以出效极目,点明主题“野望”,以人事萧条总结中间两联。全诗感情真挚,语言淳朴。

    =============================

    《闻官军收河南河北》

    杜甫

    剑外忽传收蓟北,初闻涕泪满衣裳。

    却看妻子愁何在,漫卷诗书喜欲狂。

    白日放歌须纵酒,青春作伴好还乡。

    即从巴峡穿巫峡,便下襄阳向洛阳。

    【注解】:

    1、却看:回看。

    2、愁何在:不再愁。

    3、漫卷:随手卷起。古代诗文皆写在卷子上。

    4、青春句:意谓春光明媚,鸟语花香,还乡时并不寂寞。

    5、即从两句:想像中还乡路线,即出峡东下,由水路抵襄阳,然后由陆路向洛阳。此诗句末有自注云:“余有田园在东京。”(指洛阳)。巴... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”