关灯
护眼
字体:

说“小子无官职,衣冠仕洛阳”

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    乐府相和歌清调曲《长安有狭斜行》古辞云:

    长安有狭斜,狭斜不容车,适逢两少年,夹毂问君家。君家新市旁,易知复难忘。大子二千石,中子孝廉郎,小子无官职,衣冠仕洛阳。三子俱入室,室中自生光。大妇织绮罗,中妇织流黄,小妇无所为,挟瑟上高堂,丈人且安坐,调弦未讵央!

    “小子无官职”二句令人疑惑,因为既然“仕洛阳”就不该说“无官职”了,朱乾《乐府正义》解释道:

    无官职而云仕洛阳者,散郎谓之外郎,在三署郎之外。自西汉盛时,以赀为郎,以谷拜爵免罪,为权宜之计。至其末世,安帝永初,桓帝延熹,关内侯虎贲羽林缇骑营士五大夫入钱有差。至于灵帝光和中平,开西邸,输东园。公卿州郡,下至黄缓,靡不货取。官爵之滥至于如此,汉安得不亡乎!

    朱乾以为小子官散郎,虽有官衔,并无职事,所以谓之“无官职”。后来解这篇古辞的人往往采取此说(事实上也不曾有过其他解说)。但“无官职”和“仕”终竟不免矛盾,在古人诗文里没有同式的句子足为朱说佐证,我们不敢轻易信从。而况即使“无官职”三字照朱氏解释,他也不能自圆其说。汉代的郎官都是散官,秩禄虽有多寡,无定职一点是相同的(1)。本诗云“中子孝廉郎”,中子既是郎官,自然也是有秩无职,如“无官职”系指无职事而言,中子也当包括在内,如何能独指小子呢?我以为这两句诗并非写同一时间的事,“无官职”是现在,“仕洛阳”是将来,上句是实叙,下句是虚拟。在汉诗里另有两句,与此相类,可资比较。那两句就是《孔雀东南飞》篇的“汝本大家子,仕宦于台阁”。这两句是焦母对仲卿说的,焦仲卿不过是一个“府小吏”,竟说他“仕宦于台阁”,实在可怪。闻一多先生说这是“指仲卿之先世”(2),大约也觉得下句和仲卿的身分不符,所以立此一说。但下句的主词分明是上句中的“汝”字,若指仲卿的先世,文法上很难说得通。我以为下句仍当指仲卿,不过是预拟之辞。这两句的意思是说:“你出身大家,有所凭借,将来一定会仕宦于台阁的。”焦母要仲卿相信自己前途远大,禄命不薄,犯不着和兰芝一同死,所以才如此云云。句中省去了“行”、“将”一类的字,但从语气仍然可以辨别。

    以此例彼,可以帮助我们了解“小子无官职,衣冠仕洛阳”。

    在现代的俚歌里也有相类的句子可资比较。小时在扬州曾听“送麒麟”(3)的人唱道:

    锣鼓一打喜连天,贵府少爷肩挨肩,武官做到××使,文官做到××员。

    又扬州乞丐所唱《莲花落》也有相似的词儿:

    穿大街,过小巷,送财送到你府上。小小少爷手里搀,将来是个沈万三。

    这类唱词无非祝颂的话头,唱者往往见景生情,随口编造,大都既切眼前实事,又合听者... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”