关灯
护眼
字体:

第44章 马兹达克起义及其教义;正义者奴细尔汪如何摧毁他及其信徒

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

企图背叛。”奴细尔汪照此办理,然后,去火神庙。只要马兹达克将去火神庙,他总是在事前教他的奴仆在洞下面说些什么话。在告诉这个奴仆怎么说之后,他本人去了火神庙。他对巴尔斯的教士说:“你要求火对你说话吧。”教士对火提了一些问题,但是,他没有得到回答。接着,马兹达克对火说:“在我们之间判断吧,提供证据证明我是对的。”从火中间传来一个声音:“自从昨天以来,我已经变得很弱;首先要用库巴德的心和肝来加强我的力量,使我能告诉你该做些什么。马兹达克是你通向永久幸福的向导。”接着,马兹达克说:“加强火。”那两个人抽出剑袭击库巴德。教士对奴细尔汪说:“救救他!”奴细尔汪和他的10个奴仆抽出剑拦住了这两个人,阻止他们袭击库巴德;马兹达克一直在喊:“火是以光明神的命令在说话的。”当时人们分成了两大阵营,一方说:“让我们将库巴德无论死活都扔到火里”;另一方说:“对此我们要审慎些,直到我们看得更清楚时才行动。”将近夜间,他们返回,库巴德说:“也许我犯下了某些罪,为此火神要我作为食物;我宁愿被现世的火所吞噬,而不愿意被未来的火所吞噬。”

    15. 当教士与库巴德第二次单独在一起时,他谈起了已往的教士们和国王们,引用其他宗教作为证据,他辩解说马兹达克不是先知,而是王室的敌人;这一论断的证明是,首先是他极力要杀奴细尔汪;当他没有成功时,他企图杀你库巴德;为什么他会凭空想出火会说话,火从来没有说过一个字,当时它为什么能够说话呢;他要设法暴露这一骗局并向国王揭示,到底是火在说话呢,还是某人在说话。他的话使国王受到很深的影响,以致他有些后悔自己的行为;但是,他仍补充说:“不要把奴细尔汪当作孩子来对待,因为他是全世界的统帅。无论他决定走什么道路,不要背离它,如果你希望王位继续保留在你的家族内;不要把你的秘密透露给马兹达克。”

    16. 后来,教士对奴细尔汪说:“我要你设法去诱惑马兹达克的一个亲密奴仆,用钱收买他,让他告诉我们关于火的事实真相,这样,我们就能打消你父亲头脑中的所有疑虑。”奴细尔汪介绍某人去与马兹达克的一个亲信建立起友谊,通过一些安排把此人带来见奴细尔汪;奴细尔汪让他坐在一个私人宫中,在他面前放1000第纳尔钱,说:“我要问你一些事情;如果你吐露事实真相,我就给你这1000第纳尔钱,我将使你成为我的一个心腹和提拔你到高的官职;如果你撒谎,我现在就让你的脑袋搬家。”这人害怕地说:“如果我说实情,你将遵守你的诺言吗?”回答说:“是的,还会更多。”于是,他说:“我告诉你。”奴细尔汪说:“告诉我马兹达克玩的什么把戏,使火能对他说话?”此人说:“如果我告诉你真情,你能保护我,并对马兹达克保密吗?”奴细尔汪答道:“我能。”他说:“要知道,在火神庙附近有一片地,马兹达克买下了它,在它的四周建高墙围住,从这里一直到火神庙的地下,他挖了一条隧道,在隧道尽头有一个小洞,洞一直可以通到火的中央。他总是派他的亲信进入隧道,指导他去到火的地下,把他的嘴对着小洞,说某某事。于是,无论谁听了都会认为是火在说话。”当奴细尔汪听到这里,他知道此人说的是事实。他很高兴,并给了他1000第纳尔钱。

    17. 当夜来临,他带此人去见他的父亲,让此人在父亲面前重复了对他说过的话。库巴德对马兹达克的狡猾和胆大感到吃惊。所有的疑虑完全从他的脑中消除。他派人把教士带进来。库巴德赞扬他并向他解释了一切。教士说:“我告诉陛下,他是一个骗子。” 库巴德说:“现在我们已经发现了,打败他的最好办法是什么呢?”教士说:“他必定还不知道你已经知道他的骗局,最好的办法是你召集一次会议,我与他在人们面前辩论,最后,我放弃我的观点,假装被打败,返回巴尔斯。其后,你将做奴细尔汪认为合适的事。以便这个溃疡可以被割掉。”几天之后,库巴德国王召集教士和贵族到场,带巴尔斯的教士与马兹达克辩论,更加仔细地审察他的主张。

    18. 第二天举行了会议,库巴德坐在讲坛上,马兹达克坐在他的王位上。大家轮流发言。巴尔斯的教士说:“使我惊奇的是火会说话。”马兹达克说:“在神的伟大杰作中这并不是奇迹。你不记得摩西(愿他安息)是怎样使一块木头里钻出一条蟒蛇和从一块石头里引流出12条小溪的吗? [37] 他说‘我将用军队淹死法老’他不是这么做了吗?神还使大地服从摩西,所以当摩西说‘大地啊,吞没卡伦’大地就将他吞下去了;耶稣(愿安拉赐福于他)使死人复活。所有这一切都超出了人的能力;但它们在神的力量之内。我也是他的使徒,他使火服从于我。如果你按我和火的话做,你将在两重世界得救。如果你不服从我,你能指望的是神在他愤怒时将你的一切摧毁。”巴尔斯的教士站起来说:“对于一个受神和火感召而说话的人我无言对答,火服从的是他的命令;面对一个能够做我所不能做的某些事的人,我退出这场论战。我要走了,我不再继续我的推论。”于是他立刻走出门,踏上了去巴尔斯的道路。库巴德离开了觐见厅,马兹达克到火神庙去完成他7天一次的拜火礼。其余人都返回家。已经皈依马兹达克教的那些人更加坚定地信任他。他们很高兴。

    19. 当夜晚来临之时,库巴德召奴细尔汪说:“教士已经走了,他将我交给你,因为你有能力结束这一宗教。现在你有什么计划?”奴细尔汪说:“如果陛下将这一任务交给我,不把它告诉除我之外的其他人,我会做些准备,制订适当的计划,以使马兹达克的一切影响以及马兹达克教徒从这个世界上彻底消除干净。”库巴德说:“除你之外,我将不与其他任何人谈起此事;这一秘密将留在你我俩人心中。”奴细尔汪接着说:“要记住,巴尔斯的教士已经公开承认他失败了,并已经回巴尔斯了;而马兹达克及其教徒们正受到鼓舞,增加了勇气,他们说没有什么能阻止他们做他们想要对我们做的任何事情。现在杀马兹达克是容易的,但是,马兹达克的教徒很多,如果我们杀死了他,他的教徒将会四处逃亡,散布到世界各地;他们将设法使人民皈依他们的宗教,他们将据山为堡垒,给我们和我们的国家造成麻烦。我们必须把此事安排好,把他们一网打尽,不让一个人从我们的剑下溜走。”库巴德说:“你认为最好的方法是什么呢?”奴细尔汪说:“我们应该做的是,当马兹达克离开火神庙来见你之时,你应该给他晋级,对他更加地尊敬;然后,在某天当你单独与他谈话时,告诉他,自从巴尔斯的教士承认失败和退出论战以后,我变得更加的驯服;我已悔悟并愿意相信他,看他说些什么。”

    20. 在这一周期间,当马兹达克来见库巴德时,库巴德尊敬地接待他,自己显得很谦卑,他谈起奴细尔汪,他们就此取得了一致的意见。马兹达克说:“大多数人看着奴细尔汪,并附和他的言行。如果他选中这种宗教,全世界都会接受此教。我特地请求火作我的调解人,我祈祷光明之神劝奴细尔汪接受该教。”库巴德说:“的确,因为他是我的后裔,军队和农民都很爱戴他。当他接受这一宗教时,世间其余的人都没有借口不信此教。奴细尔汪一旦信奉我们的宗教,我对光明神发誓,正像古什塔什普(Gushtasp)以琐罗亚斯特的名誉在克什马尔的丝柏树顶上建了一座金亭子一样,我将以你的名誉,在底格里斯河中游竖一个石塔,在上面建一个比太阳更亮的金亭子。”马兹达克说:“你劝告他,而我向神祈祷,我相信神将答应我的祈祷。”

    21. 当黑夜来临,库巴德将刚才的一切告诉奴细尔汪。奴细尔汪说:“一周以后父王召见马兹达克,并对他说‘昨晚奴细尔汪做了一个梦。他很害怕,今天一大早他就来见我,说他梦到一团大火正向他袭来,他企图躲避时,一个长相端正的人出现在他面前,他问此人火到底想从他那里得到什么,此人说火生他的气,因为他说火是骗子。他又问此人是怎么知道的,此人说天使明白一切事情。后来他就醒了。现在他要去火神庙,带着许多麝香、龙涎香和芦荟去火神庙献给火。连续三天以来,他都在供奉火,并忠于光明之神。’”库巴德和奴细尔汪各自很认真地做了这些事情,马兹达克非常高兴。

    22. 此事一周之后,奴细尔汪要父亲去对马兹达克说,奴细尔汪对他说了以下的话:“现在我肯定这一宗教是正确的,马兹达克是光明神的一个使者。我将乐意追随他,但是我害怕这样做,因为多数人反对他的宗教;我们绝不能让他们反叛和用武力从我们的手中把国家夺走。我想知道有多少人信奉该教,他们是谁。如果他们人数多而且力量强大,这当然很好;但是,如果不是这样,我将等到他们人数增加和力量强大时才信此教。我将用武器和粮食资助他们。当我们完全有力量时,我们将宣传我们的宗教和强迫人民接受它。”[奴细尔汪继续对库巴德说]“如果马兹达克说他的追随者很多,让他造一个名册,把他们的名字全部写在上面,目的是把它拿给我看以增强我的勇气,以致我没有借口继续规避这一宗教。用这种手段我们将会知道马兹达克教的人数和具体是哪些人。”库巴德将奴细尔汪的话一一对马兹达克说了。马兹达克很高兴地说:“有一大批人信奉这一宗教。”他说:“造一个名册把他们的名字都写上,这样奴细尔汪将没有棋 [38] 可留下来。”马兹达克造了名册,交给库巴德。他们数名单上的人,有12000人,其中有城市市民、村民和士兵。库巴德说:“今晚我将召见奴细尔汪,把名册给他。如果他信奉我们的宗教,我将以吹号打鼓为信号,我将传言说我的一个儿子出生了;你听到吹号打鼓声,就知道奴细尔汪接受了我们的宗教。”

    23. 马兹达克走后,当夜幕降临,库巴德召见奴细尔汪,给他看了名册,并告诉他与马兹达克商定的信号。奴细尔汪说:“很好。现在就吹号打鼓吧,明天当你见到马兹达克后告诉他,奴细尔汪由于看到了名册和信教人数已经赞成加入我们的宗教;还告诉他,说我说的只要有5000人就足够了。由于有12000人,即使世界上的其余人都反对我们,我们也将毫不畏惧,此后我们无论制定任何计划,尊敬的陛下马兹达克将与我协商,并且要派人来召我。”

    24. 当天晚上初班 [39] 过后,马兹达克听到吹号打鼓的声音,他高兴地想,奴细尔汪要加入我们的宗教了;第二天,马兹达克来到觐见厅,库巴德坐在讲坛上,他把奴细尔汪所说的话告诉了马兹达克,马兹达克很高兴,当人们离开觐见厅,只有库巴德和马兹达克时,他们派人去把奴细尔汪召来。奴细尔汪到后,在马兹达克的面前放了大量的金子、精选的礼物和一颗颗珠宝作为赏赐,他承认了过去的错误,然后,他们讨论了这件事的各种方法;最后,奴细尔汪对他的父亲说了如下的、他们认同的话:“你是世界之主,马兹达克是光明神的一个信徒,让我成为人民军队的统帅,我将负责在全世界不存在不属于我们信仰和我们宗教的人,让所有人都愿意和乐意接受它。”库巴德和马兹达克说:“你的愿望很伟大。”奴细尔汪说:“最好的行动步骤是马兹达克派信使到各地和城市信徒那里去,告诉他们,三个月以后的某周某日,从远近赶来的每一个人必须到宫中来,从这一天起,我们要为他们安排和准备必要的武器和马匹,但是,没有人会知道我们在做什么事。在指定的日子里,我们将在一个能安排他们就坐以及还有更多空间的地方大摆酒席。吃了饭之后他们将转到另一个大厅,在那儿举行饮酒会,会上每个人都要喝7杯葡萄酒。然后,我们授予每人一套合身的荣誉之袍,一次授20——50人。直到全体信徒都得到授予。到夜幕降临时,所有的人都将全副武装,如果有人没有武装,他们会打开军械库,拿出武器、甲胄和胸甲。当夜我们就宣布那些接受该教的人是安全的;如果有人拒绝接受,我们将把他杀死。”库巴德和马兹达克说:“完全同意,无一补充。”在取得一致之后他们起身去行动。马兹达克送信到各地,提醒远近的所有信徒在某月某日应该全部武装地来到宫廷。他告诉他们要充满信心,因为事事都如他们所希望的那样,国王是他们的领袖。

    25. 在指定的日子里,12000人全部来到了国王的宫殿。他们在那儿看到以前从未见过的、准备得如此丰富的宴会。库巴德坐在讲坛上,马兹达克坐在王位上。而奴细尔汪佩戴着腰带站在旁边,好像表明他是主人。马兹达克抑制不住地高兴。接着,奴细尔汪按官职安排大家就坐,直到全体人都入坐。当他们吃完饭后,他们从饭厅移到另一个大厅,在那儿他们看到他们以前从未看到过的会场。库巴德和马兹达克又分别坐在讲坛上和王位上。客人们按刚才的秩序就坐。吟唱诗人开始歌唱,斟酒者开始来回斟酒。两巡之后,大约有200名手臂上裹着锦缎和麻织品的仆人和随从进来,他们在人群边站了一会儿。接着,奴细尔汪宣布:“把袍子拿到另一个大厅去,这儿太嘈杂了;客人们在此以20——30个人一组去穿上袍子;然后,他们将从那个大厅去马球场,在那儿等候,直到所有的人都穿戴好。当授袍完毕后,国王和马兹达克随即到马球场,检阅他们。而我去把军械库打开,把武器拿来。”在前一天,奴细尔汪已经派人去乡村召来两三百个临时劳工,他们带着铁锹,表面上是打扫宫殿和马球场的卫生,清除垃圾。当从乡村来的人到后,他把他们集中在马球场,把门紧紧关上。然后对他们说:“在今天和今晚我要你们在这片场地上挖12000个坑,每个坑一尺半深,让泥土放在坑旁边。”他命令看守在这些人挖完坑后将他们扣留在某个院子里,不让他们中的任何人走出去。在[宴会]的当天夜里,他武装了大约400人,把他们安排在马球场上和马球场边的一个院子里,他指导他们这样做:“当我将每组的20——30个人从会场派到穿袍室时,把他们从[穿袍室]带入这个院子,从院子又带到马球场;把他们的衣服全部脱光,把他们的头倒栽入坑内,让他们的腿在空中,把泥土回填入坑,直到肚脐,然后把土踩紧,使他们能牢固地栽在坑中。”

    26. 在运袍者从会议厅进入[穿袍室]后,他们带来200匹戴着金、银马饰的马,还有盾和剑带。奴细尔汪下令把它们带到穿袍厅。接着,他把客人分成20或30人——组,送他们进入穿袍厅。从穿袍厅他们被人带着穿过院子来到马球场,他们被头朝下地倒栽入坑内,接着用泥土填满坑。这样,他们全部被消灭了。后来,奴细尔汪对其父和马兹达克说:“授袍完毕,他们正站在马球场上等候检阅。去检阅吧,因为你们从来没有看到过如此美妙的打扮。”库巴德和马兹达克起身走过穿袍厅和院子来到马球场。马兹达克一到达能从马球场的这一端看穿另一端的地方时,除了立在空中的腿外,他什么也没有看见。奴细尔汪转身对马兹达克说:“对于以你为统帅的这支军队,还有比这更好的仪式吗?你来只是为了劫掠人民财产和妻子,为了从我们家族中拿走王位。”他们在马球场的前面垒起一个高高的土堆。在土堆上挖了一个坑。在奴细尔汪的命令下,他们逮捕了马兹达克,将他抬上土堆。将其头朝上脚朝下地放入土坑,埋齐胸部。然后,在他身体周围倒入灰泥,以使他固定在灰泥中。奴细尔汪说:“现在看看你的信徒吧!注视着他们!”他对父亲说:“保持聪明的智慧!现在对你来说最好的事情是待在屋内片刻,等到人民和军队安静下来,因为这一麻烦是因你的弱智引起。”于是,他将其父留在屋内。在他的命令下,释放了来挖坑的村民,马球场的大门为市民和士兵们打开,让他们观看,他们扯马兹达克的胡须,直到他死去。然后,奴细尔汪将其父监禁起来,他召来全体贵族,作为无可争辩的君主登上了王位。开始了献身于正义和慷慨的统治。人们为了纪念奴细尔汪把这个故事记下来。

    * * *

    [1] 波斯语,mūbad-mūbadān ,见第43页第9行。

    [2] 手稿xl’ft 在后来的手稿中读作:khilāf 。

    [3] 穆斯林在祈祷时转向的方向,即朝着麦加的方向。

    [4] 显然是Gūr 或Jūr 一字的变体,即以后的Fīrūzābād。见Le Strange,Lands ,第255——256页。

    [5] 手稿kwh=gūsha; 后来的手稿写成d’rbzyn=dārzīn 即栏杆(balustrade)。

    [6] 见《古兰经》(54:1)。

    [7] 见《古兰经》(2:60)。

    [8] 手稿d’y =dāy -ash ,波斯字:dav (变体字day )意思是“在游戏中移动或扔掉”,附加的“要求或主张”(参考dāvtalab ,即候选者)后来手稿写作:bahāna (-ash )。

    [9] watch古代时间单位,约等于2——4小时。————汉译者
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”