关灯
护眼
字体:

教条示龙场诸生

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    【原文】

    诸生相从于此,甚盛。恐无能为助也,以四事相规①,聊以答诸生之意。一曰立志,二曰勤学,三曰改过,四曰责善。其慎听毋忽!

    【注释】

    ①规:规劝。

    【译文】

    诸位儒生在这里还跟着我学习,场面很盛大。我担心不能对他们有什么帮助,所以用四件事规劝诸位儒生,姑且答复诸位儒生的心意。第一是立志,第二是勤学,第三是改过,第四是择善。一定要谨慎听取,不要忽视!

    立 志

    【原文】

    志不立,天下无可成之事。虽百工①技艺,未有不本于志者。今学者旷废隳惰②,玩岁愒时③,而百无所成,皆由于志之未立耳。故立志而圣,则圣矣;立志而贤,则贤矣;志不立,如无舵之舟,无衔之马,漂荡奔逸,终亦何所底乎?昔人所言:“使为善而父母怒之,兄弟怨之,宗族乡党贱恶之,如此而不为善,可也。为善则父母爱之,兄弟悦之,宗族乡党敬信之,何苦而不为善、为君子?使为恶而父母爱之,兄弟悦之,宗族乡党敬信之,如此而为恶,可也。为恶则父母怒之,兄弟怨之,宗族乡党贱恶之,何苦必为恶、为小人?”诸生念此,亦可以知所立志矣。

    【注释】

    ①百工:各行各业。

    ②隳惰:懒惰。

    ③愒时:荒废时光。

    【译文】

    没有确立志向,天下就不可能有做得成功的事情。哪怕是各行各业拥有各种技能才艺,也没有不将立志作为根本的。如今的读书人,懒散堕落,荒废时光,所以一事无成,这全是因为没有确立志向所造成的。因此立志成为圣人,就能够成为圣人;立志成为贤人,就能够成为贤人了。没有确立志向,就像船失去了舵木,马没有了衔环,随波逐流,随意奔逃,最后到哪里才能停止呢?古人所说:“要是做善事却惹怒父母,让兄弟生恨,族人乡亲看不起并讨厌他,这种情况下不去做善事,是可以的。做了善事就让父母疼爱他,兄弟喜欢他,族人乡亲钦佩信服他,为什么不去做善事、做君子呢?要是在做坏事的前提下还得到父母的疼爱,兄弟的喜爱,族人乡亲的钦佩信服,这种情况下做坏事,是可以的。做了坏事导致父母愤怒,兄弟怨恨,族人乡亲看不起并讨厌他,何苦非要去做坏事、做小人呢?”诸位儒生想到这点,也可以懂得做君子应该确立志向了。

    勤 学

    【原文】

    已立志为君子,自当从事于学。凡学之不勤,必其志之尚未笃也。从吾游①者,不以聪慧警捷②为高,而以勤确谦抑③为上。诸生试观侪辈④之中,苟有虚而为盈,无而为有,讳己之不能,忌人之有善,自矜⑤自是,大言欺人者,使其人资禀虽甚超迈⑥,侪辈之中有弗疾恶之者乎?有弗鄙贱之者乎?彼固将以欺人,人果遂为所欺,有弗窃笑之者乎?苟有谦默自持⑦,无能自处,笃志力行,勤学好问;称人之善,而咎己之失;从人之长,而明己之短,忠信乐易,表里一致者,使其人资禀虽甚鲁钝,侪辈之中,有弗称慕之者乎?彼固以无能自处,而不求上人,人果遂以彼为无能,有弗敬尚之者乎?诸生观此,亦可以知所从事于学矣。

    【注释】

    ①游:游学,求学。

    ②警捷:机警敏捷。

    ③谦抑:谦逊。

    ④侪辈:同辈,平辈。

    ⑤自矜:自我夸耀。

    ⑥资禀:天资、天分。超迈:超凡脱俗,卓越高超。

    ⑦谦默:谦虚静默。自持:能够克制自己。

    【译文】

    既已立志成为一个君子,自然应该专心从事做学问。学习不够勤奋的人,一定是没有坚定的志向。跟着我游学的人,不以聪慧机智敏捷为高尚,而是以勤奋踏实谦逊为上。诸位儒生试着去看你们同辈人之中,要是有人原本空虚却假装充实,原本没有却假装拥有,以此掩盖自己的无能,忌妒别人的长处,自我夸耀自以为是,说大话、欺骗人的人,就算这人有着卓越高超的天资禀赋,同辈之中有不厌恶他的吗?有不鄙视他的吗?他固然能够欺骗别人,真的被他欺骗的人,有不偷偷讥讽他的吗?要是有人谦逊静默、能够克制自己,以没有才能自居,坚定意志踏实力行,勤奋学习,乐于请教;赞扬别人的长处,并且责怪自己的不足;学习别人的优点,并且清楚自己的缺点;忠诚守信和乐平易,表里一致的人,就算这个人的天分十分愚鲁迟钝,同辈人之中,有谁不对他称赞羡慕的吗?他固然以没有才能自居,并且不奢求在他人之上,别人就真的会觉得他是无能,而不尊重崇尚他吗?... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”